天国と地獄 Heaven and Hell | ヨハネの黙示録 20-21章 Revelation 20-21

English Below

最近、とある見知らぬ人と話した内容で、ずっと心に残っていることがあります。
その会話の中で、私はクリスチャンで、彼は無神論者であることがわかりました。
無神論者である彼は「神はいない、死後の世界もない」と信じています。
会話は深く、かつ慎重に進んでいました。
ところが…私がある質問をした瞬間、空気が変わりました。

その質問というのは、私が無神論者の方に、出会うたびにする質問です。
また、その質問は、必ず強い反応を引き起こすものです。
悲しみの反応もあれば、怒りの反応の時もあります。

その質問とは、
「もし神もいない。死後の世界もない。裁きもまったく存在しないとしたら……
10億年後、アドルフ・ヒトラーとマザー・テレサの間に、いったいどんな違いがあるんですか?」というものです。
人類が滅びて、誰もその人たちのことを覚えていないとしたら、
大量虐殺をした人と、人生のすべてを他者のために生きた人の間に、
どんな違いがあるのでしょうか?

すると彼は目に見えて怒り出し、突然立ち上がって、「じゃあ、ヒトラーが地獄で燃えたほうがいいっていうのか?」と言いました。

彼は怒っていましたが、私はただ、彼と私の世界観から論理的な結論を導き出そうとしていただけです。
10億年後には自分のしたことが何ひとつ意味を持たない、
そう考えると、憂鬱になります。
けれど、もし無神論が真実であるなら、それを避ける道はありません。
一方で、今から10億年後も自分の行い全てが意味を持ち、そして裁かれる――そう考えると、不安になるかもしれません。
しかし、もしキリスト教が真実なら、それを避ける道もありません。

結局、キリスト教であれ無神論であれ、
どちらも「受け入れにくいこと」を信じる必要があります。
だから問うべきことは「どう感じるか?」ではなく、
「どちらが真実なのか?」です。
もし聖書が真実ならば、“今”の生き方は永遠に影響します。
では聖書は、天国と地獄について何と言っているか見てみましょう。
ここで、聖書の最後の書である「ヨハネの黙示録」を開きます。
ヨハネの黙示録は、イエス様の弟子であり最も親しい友の一人だったヨハネによって書かれました。
ヨハネは十二使徒の中で最年少で、唯一殉教しなかった人物です。
殉教しなかった代わりに、ギリシャのパトモス島へ流されました。
ひどい場所ですよね。
そのパトモスで、ヨハネは神様から世の終わりのビジョンを受けました。
ヨハネの黙示録は、どの時代の教会にも、終わりの日を見据えてイエス様に従うようにと書かれた書物です。
ここで、私たちは黙示録20章11節〜21章8節から、次のことを考えたいと思います。
天国と地獄についての「二つの真理」
天国と地獄の観点からの「二つの問い」
二つの真理、二つの問い。

真理❶:地獄における滅び(断罪)は、その人の行いに基づいて下される(20:11–15)。
また私は、大きな白い御座と、そこに着いておられる方を見た。地と天はその御前から逃げ去り、跡形もなくなった。また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。

ヨハネは、「死んだ人々が大きい者も小さい者も」すべて、神によって御座に集められるという幻を見ました。

ある推計によると、全歴史を通して生きた人は1000億人を超えると言われています。

そしてその全員が――あなたも含めて――いと高き神の御前に立つことになります...。

お金持ちも、貧しい人も。
有名な人も、無名の人も。
宗教的な人も、そうでない人も。

私が学生の頃、9.11のような世界を揺るがす出来事があると、全校集会が開かれました。
では、全人類が集められるほどの「世界を揺るがす出来事」とは何でしょうか?
最後の審判です。

また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。数々の書物が開かれた。書物がもう一つ開かれたが、それはいのちの書であった。死んだ者たちは、これらの書物に書かれていることにしたがい、自分の行いに応じてさばかれた。海はその中にいる死者を出した。死とよみも、その中にいる死者を出した。彼らはそれぞれ自分の行いに応じてさばかれた。

12、13節で最も重要な言葉は、「数々の書物」です。

私たちは、これらの書物に書かれていることにしたがい、自分の行いに応じてさばかれます。
裁判のように、皆さんがこれまで考えたこと、語ったこと、行ったことのすべての記録が、証拠として吟味されるのです。
その証拠は、見れば、神の裁きがどこまでも公平だとわかるものであり、たとえ地獄に行く人でさえ、「神は正しい」と認めざるを得なくなるほどです。
そして14節に続きます──

それから、死とよみは火の池に投げ込まれた。これが、すなわち火の池が、第二の死である。いのちの書に記されていない者はみな、火の池に投げ込まれた。

この箇所は、「地獄」という恐ろしい現実を描いています。

地獄とは、イエス・キリストを信仰によって受け入れていないすべての人が、
自分の罪に対する神の怒りのもとで、意識を持ったまま永遠に苦しむ場所です。

黙示録14章は、この現実について非常に胸が痛む描写をしています。
そこでは、不信者が、神の怒りの杯に混ぜ物なしに注がれた、神の憤りのぶどう酒を飲み、聖なる御使いたちと子羊の前で火と硫黄によって苦しめられる。彼らの苦しみの煙は、世々限りなく立ち上る。獣とその像を拝む者たち、また、だれでも獣の名の刻印を受ける者には、昼も夜も安らぎがない。

では、地獄には文字通り火や硫黄のようなものがあるのでしょうか?

もしかしたらそうではないかもしれませんが、それでも安心できるわけではありません。

なぜなら、これらの象徴が指し示す現実は、それ以上にはるかに恐ろしいからです。

地獄で最も軽く苦しむ人でさえ、この地上で最も苦しむ人と、その立場を交換できるならば、何でもするでしょう。

ストレスの多い12時間のシフトをこなす看護師は、やがて家に帰れることに慰めを見いだします。しかし、地獄の最も恐ろしい点の一つは、決して終わらないということです。

偉大な説教者ジョージ・ホワイトフィールドは涙を流しながらこう警告しました。「真っ赤に焼けた石炭のような苦しみを、一瞬でも、一日でもなく、何百万何千万年も味わい続けることを想像してみなさい。その後、魂は自分が最初に苦しみ始めた時と比べて、少しも終わりに近づいていないことに気づきます。
そして、彼らは決して、決してそこから解放されることはありません。」

地獄は、罪とは何か、神とは何者なのかを理解するまでは、不公平に思えるかもしれません。

ここで、私が罪の深刻さを理解するのに助けになった比喩を紹介します。

朝、教会に向かう途中で地下鉄に座っている男性がバッタの脚をもぎ取っていたとします。
それはかなり不快ですが、おそらく皆さんは何も言わないでしょう。
では同じ状況で、今度は男性が鳥の脚をもぎ取っていたらどうでしょうか?
その時は、きっと「やめなさい、どういうつもりですか?」と言うはずです。
ではもし子犬の脚をもぎ取ろうとしていたら?
すぐにその子犬を助けると思います。
そして、もしその男性が子どもに危害を加えようとしていたら?

当然、すぐに止めて、警察に通報する義務があります。

バッタから子どもへと対象が変わるにつれて何が変わったのでしょうか?
罪の悪さは、罪を犯す対象の価値の大きさに比例して増えるのです。
価値の大きい存在ほど、その存在に背く罪はより深刻なものとなります。
では、比喩的に、無限に価値があり、完全に完璧な存在に対して「脚をもぎ取る」ようなことをしたら?
聖書は、すべての人が例外なく神様に対してそのような行動を取っていると言います。
そして神様は限りなく価値あるお方だからこそ、たった一つの罪でも、正当に永遠の滅びに値するのです。

このようにして、悪い行いによって地獄に定められる人がいます。
では、善い行いによって天国に行く人がいるのでしょうか?
違います!

真理❷:天国への救いは、恵みによる(21:1-4)

これまで飛ばしてきた細かい点に注目してみましょう。

12節-また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。数々の書物が開かれた。書物がもう一つ開かれたが、それはいのちの書であった。

私たちの行いがすべて記録されている数々の書物の他に、…書物がもう一つ、いのちの書というものがあります。
この「いのちの書」とは何でしょうか?

黙示録13章8節には、ある人たちの名前は世界の基が据えられたときから、屠られた子羊のいのちの書にその名が書き記されているとあります。
これは、世界が造られる前から、神様はある特定の人達が “神の小羊であるイエスの死によって救われる” と定めておられたということです。
そして、この 「いのちの書」こそが、最終的に審きの日の決定を左右するものです。

15節- いのちの書に記されていない者はみな、火の池に投げ込まれた。

最後の審判の日、書物が開かれ、そこに書かれた今までの行いがあなたを罪に定めるとき、
唯一の希望は、もう一つの書物である「いのちの書」に自分の名が記されていることです。
あなたを火の池から救ってくれるのは、良い行いではなく、神の恵みです。
「悪い人が地獄へ行き、良い人が天国へ行く」のではありません。
「赦されていない悪い人」が地獄へ行き、「赦された悪い人」が天国へ行くのです。

牧師のデイン・オートランドはこう書いています。
「地獄は『私は天国にいるべきだ!』と怒り狂っている人々で満ちている。天国は『私は地獄にいるべきなのに…』と感謝して踊っている人々で満ちている。」

地獄から逃れる唯一の道は、自分がそこに値するとを認めることです。

天国に入る唯一の道は、自分がそこに値しないとを認めることです。

罪を悔い改めましょう、
そうでなければ、その罪があなたを地獄へと連れていきます。

イエス様を信じましょう、
そうすれば、イエス様があなたを天国へといざなってくださいます。

これが、天国への道です。では──天国とはどんな場所なのでしょうか?

なぜ、天国に行きたいと思うのでしょうか?

また私は、新しい天と新しい地を見た。以前の天と以前の地は過ぎ去り、もはや海もない。私はまた、聖なる都、新しいエルサレムが、夫のために飾られた花嫁のように整えられて、神のみもとから、天から降って来るのを見た。

私はまた、大きな声が御座から出て、こう言うのを聞いた。

「見よ、神の幕屋が人々とともにある。 神は人々とともに住み、人々は神の民となる。 神ご自身が彼らの神として、ともにおられる。

​​3節には、天国の本質が一つの文にぎゅっと詰まっています。

神の幕屋が人々とともにある。

何が天国を天国という場所にしているのでしょうか。

神様がそこにおられることです。

天国での最高の喜びは、罪によって妨げられることのない、神様との完全な交わりです。

私たちは、神様を知り、愛し、礼拝するために造られましたが、その神様とずっと共にいることになります。

私たちは主にあって喜び、主も私たち喜んでくださいます。

あの有名なウェストミンスター小教理問答が語るように、「人のおもな目的は、神の栄光をあらわし、永遠に神を喜ぶことです。 」

なので、天国を「地上での思い出を振り返るだけの、ちょっと切ない同窓会」のようには考えないでください。

天国は、私たちがこの地上で失った人生の慰めではなく、私たちがこれまで一度も生きることのなかった本当の人生が実現する場所です。

しかし、言葉で天国を説明しようとすると大きな問題にぶつかります。

私たちの世界があまりにも壊れていて、天国よりも地獄の方が理解しやすい からです。

堕落した世界を生きている人に天国を説明するのは、
お腹の中にいる赤ちゃんにスターウォーズを説明するようなもの です。

しかし、4節に描かれている天国の姿は、私たちのこの地上での経験と深くつながっています。

4 神は彼らの目から涙をことごとくぬぐい取ってくださる。もはや死はなく、悲しみも、叫び声も、苦しみもない。以前のものが過ぎ去ったからである。

一瞬にして、神様は、罪によってこの世界に入り込んだ呪いを完全にぬぐい去ってくださいます。

皆さんがこれまでに見た悪夢を思い出してみてください。 悲劇や、人生が壊れてしまうような夢…。

それは、目が覚めた直後は、本当の出来事のように感じるものですよね。

でも時間が経つにつれて、「あれは最終的には現実ではなかった」と気づいていきます。

悪い夢から醒めたときに押し寄せてくる、あの安堵、喜び、感謝は、天国がどのような場所かを私たちにほんの少しだけ垣間見せてくれるものです。

『ロード・オブ・ザ・リング』三部作の最後に、とても印象的なシーンがあります。

そのシーンでは、悪役が遂に打ち倒された後、主人公は目を覚ましますが、自分もガンダルフも死んだと思い込んでいます。

その中で、彼は驚きと感動のあまり叫びます。:「ガンダルフ! あなたは死んでしまったと思っていました!それに……ぼく自身も死んだのだと思っていました。悲しいことはみんな、なくなってしまうのでしょうか?」

作者のトールキンは、この場面を、トールキン自身が作った言葉である「ユーカタストロフィー」の例として意図的に描きました。

良い物語には必ず、「もう希望がなくなった…」と思わせる瞬間があります。

でもそのあと、悪がついに打ち倒され、善が永遠に勝利する――そんな劇的で喜ばしい逆転が起こります。

トールキンはこの思いがけない嬉しい逆転をユーカタストロフィーと呼びました。

私たちがこのようなストーリーを好むのは、それが私たちの心の最も深いところにある願いである---天国---を垣間見せてくれるからです。

もしここにいるノンクリスチャンの方で「そんなできすぎた話、信じられないよ」と思われる方がいるならば、…それは、あなたが天国の本質を少しずつ理解し始めている証拠です!

そんなあなたは、こう挑戦してみてください。

黙示録21章が語る天国よりも、もっと良い世界を想像してみてください。

あなたがどれほど素晴らしい天国を思い描いても、実際の天国はその想像をはるかに超えて素晴らしいものです。

また、どれほど恐ろしい地獄を思い描いても、現実の地獄はその想像をはるかに上回るほど恐ろしいものです。

クリスチャンにとって、この地上での人生は「最も悪い時」です。

しかしクリスチャンでない人にとっては、この地上の人生は「最も良い時」です。

だからこそ、天国と地獄を踏まえて考えるべき二つの問いがあります。

質問①:あなたはどんな“物語”を生きますか?(21:5–6a)

5 すると、御座に座っておられる方が言われた。「見よ、わたしはすべてを新しくする。」また言われた。「書き記せ。これらのことばは真実であり、信頼できる。」6 また私に言われた。「事は成就した。わたしはアルファであり、オメガである。初めであり、終わりである。わたしは渇く者に、いのちの水の泉からただで飲ませる。

黙示録は、この世での反対があっても、信じる者がクリスチャンとして歩み続けられるよう励ますために書かれました。

そのため、黙示録は、神様がすべてを新しくされる、物語の終わりを私たちに思い起こさせてくれます。

世界的ベストセラーの『7つの習慣』という本の中で、習慣②は「終わりを思い描くことから始める」ことです。

実は、これはクリスチャンとしての生き方を簡潔に表した言葉でもあります。私たちは、すべてのことを“終わり”の光の中で見つめながら生きるよう、召されているのです。

ジョナサン・エドワーズは、さらに鋭くこう記しました。

「(私は、)天国での幸せと地獄の恐ろしさをすでに見た者のように生きる、と決心した。」

物語の初めも終わりもすでに書かれたお方である神様が、その物語の“途中”に生きる私たちに語りかけてくれているのです。

そして、私たちの物語の作者である神は、「これらのことばは真実であり、信頼できる。」と伝えてくれています。

私たちの毎日は、神の物語を疑いたくなるような理由であふれています。

もし私たちが意図的に神の物語によって自分自身を形作らせなければ、知らず知らずのうちに、この世界の物語によって形作られてしまうでしょう。

なので具体的には、自分の心を御言葉で満たし、同じように御言葉に生きる人たちと共に歩むことが大事です。

ジャッキー・ヒル・ペリーはこう言いました。「罪を悪く、神を大きく、また福音が真実であると実感させてくれる友を持ちなさい。」

質問②:あなたは、どんな“いのち”を渇き求めますか?(21:6b–8)

6 また私に言われた。「事は成就した。わたしはアルファであり、オメガである。初めであり、終わりである。わたしは渇く者に、いのちの水の泉からただで飲ませる。

神様は、与えるに値する者にではなく、渇く者に永遠のいのちを与えてくださいます。

人生で最も素晴らしいものは、お金では買えない」と言われます。
神様が無償で与えてくださる永遠のいのちほど、この言葉が当てはまるものはありません。

救いとは、自分の力で手に入れようとするのをやめたとき、初めて受け取ることができる贈り物です。

しかし、この救いの無償の贈り物こそが、やがて罪に 勝利する力となるのです。

7 勝利を得る者は、これらのものを相続する。わたしは彼の神となり、彼はわたしの子となる。

「勝利を得る」という言葉は、ヨハネの黙示録のキーワードです。

黙示録2章11節でイエス様は、
勝利を得る者は、決して第二の死によって害を受けることはないと言われます。

ここで疑問が湧きます ––-勝利を得なかった人はどうなるのでしょうか?
一生を通して、自分を罪に委ね続けたら、その結果はどうなるのでしょうか?

8 しかし、臆病な者、不信仰な者、忌まわしい者、人を殺す者、淫らなことを行う者、魔術を行う者、偶像を拝む者、すべて偽りを言う者たちが受ける分は、火と硫黄の燃える池の中にある。これが第二の死である。

英語ではこれらの罪は名詞で書かれていますが、日本語では動詞や形容詞を使って、人を表す形で表現されています。
ここで描かれている人々は、罪に深くとらわれすぎて、その罪がもはやその人達の本質と切り離せなくなっています。

8節は、「これまで偶像を礼拝したことがある人、嘘をついたことがある人、性的に不道徳だった人は皆、地獄に行く」と言っているわけではありません。

しかし、8節が伝えているのは、これらの罪によって特徴づけられ習慣的に繰り返し悔い改めない人は、深刻な霊的危険に直面している、ということです。

高速道路に合流したとき、次々と「逆走注意」の標識が現れたらと想像してみてください。

悪い知らせは、もし何も変えなければ、そのまま破滅へ向かうことになるということです。

しかし、良い知らせは、まだ標識が見えているならば、手遅れではないということです。

ただし、すぐに行動する必要があります。

車をUターンさせるように、罪を断ち切るために必要なことは何でもしましょう。

二つの生き方しかないからです。

あなたは罪に征服される人生を選びますか?

それとも、信仰による恵みを通して罪に打ち勝つ人生を選びますか?

このシリーズ『クリスチャンは何を信じているのか?』では、聖書の核心的な教義を探ってきました。

どんな信仰も、その価値を測る最終テストは――死の床にあるとき、どれだけ自分を助けてくれるかです。

フランスの作家ヴォルテールは、キリスト教に対する批判と抵抗で有名でした。

彼は最期のとき、医者にこう言いました。「もし6か月の命を与えてくれるなら、私の財産の半分を差し出そう。」

しかし、それは不可能だと言われると、彼はこう叫びました。「それでは、私は死に、地獄へ行くのだ!」

ヴォルテールの看護師は後にこう語っています。
「ヨーロッパ中のお金を積まれても、もう2度と不信者が死んでいく姿を見たくはありません。」

ドイツの牧師ディートリヒ・ボンヘッファーは、ナチスに対する批判と抵抗で有名でした。

第二次世界大戦末期、彼はナチスによって処刑されました。

彼は最期の手紙でこう書いています。

「私のこれまでの人生は、神の恵みに満ちあふれていました。私の罪は、十字架にかかるキリストの深い愛と赦しによって覆われています。出会ったすべての人々に、心からの感謝しています。どうか彼らが、私のことで悲しむことなく、また彼ら自身も、神の憐れみと赦しを常に確信し、感謝しながら歩むことができますように。」

処刑台に連れて行かれるその時、彼はこう言いました。「これで終わりだ。――しかし私にとっては、ここからが“いのち”の始まりなのだ。」
生き方は二つ、死に方も二つ、永遠の結末も二つ。

あなたはどちらを選ぶでしょうか?


A recent discussion with a stranger has really stuck with me.

During our conversation it came out that I’m a Christian and he’s an atheist.
As an atheist, he believes there’s no God, no afterlife.

The conversation was deep, yet courteous–until… I asked a certain question.

It’s a question I try to ask every atheist I meet.

It's a question that never fails to evoke strong reactions– sometimes of sadness, sometimes of anger

I asked– “assuming there’s no God, no afterlife, no judgment— a billion years from now, what will be the difference between Adolf Hitler and Mother Theresa?"

When the human race is dead and gone, what will be the difference between a genocidal maniac and someone who spent their life helping others?

He got visibly angry. He suddenly stood up and said “so it's better for him to burn in hell, then?”

He was angry, but I was just taking both our worldviews to their logical conclusions.

The idea that nothing you do will matter a billion years from now may be depressing.

But if atheism is true, there’s no way around it.

The idea that everything you do will matter a billion years from now—and be judged—may be unsettling.

But if Christianity is true, there’s no way around that either.

Both Christianity and atheism require you to believe difficult things.

And so the question is nothow does it make me feel?”

The question is “which one is true?”

If the Bible is true, right now counts forever.

So let’s look at what the Bible says about heaven and hell.

To do that, we turn to the last book of the Bible—Revelation.

Revelation was written by John, one of Jesus’ disciples and closest friends.

John was the youngest of the twelve apostles, and the only one who wasn’t killed for his faith.

Instead, he was exiled, sent to the Greek island of Patmos.

Looks terrible, doesn’t it?

On Patmos, John received a vision from God about the end of the world.

The Book of Revelation was written to help the church in every age follow Jesus in light of that end.

So from Revelation 20:11–21:8, let’s consider:

Two truths about heaven and hell.

Two questions in light of heaven and hell.

Two truths, two questions.二つの真理、二つの問い

Truth #1: Damnation to hell is based on works (20:11-15).
真理❶:地獄における滅び(断罪)は、その人の行いに基づいて下される(20:11–15)。

11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them. 12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne…
また私は、大きな白い御座と、そこに着いておられる方を見た。地と天はその御前から逃げ去り、跡形もなくなった。また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。



John sees a vision of God, who assembles “the dead, great and small” before his throne.
ヨハネは、「死んだ人々が大きい者も小さい者も」すべて、神によって御座に集められるという幻を見ました。



Some estimates say over 100 billion people have lived throughout history.
ある推計によると、全歴史を通して生きた人は1000億人を超えると言われています。



And every one of them–including you!– will stand before the Most High God…
そしてその全員が――あなたも含めて――いと高き神の御前に立つことになります...。



  • The rich and the poor. お金持ちも、貧しい人も。

  • The famous and the obscure. 有名な人も、無名の人も。

  • The religious and the non-religious. 宗教的な人も、そうでない人も。


In my school growing up, after world-shaking events like 9/11, we’d have an all-school assembly. 私が学生の頃、9.11のような世界を揺るがす出来事があると、全校集会が開かれました。

What world-shaking event will call for an all-humanity assembly?
では、全人類が集められるほどの「世界を揺るがす出来事」とは何でしょうか?

The Final Judgment. 最後の審判です。



12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done. 13 And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.
また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。数々の書物が開かれた。書物がもう一つ開かれたが、それはいのちの書であった。死んだ者たちは、これらの書物に書かれていることにしたがい、自分の行いに応じてさばかれた。海はその中にいる死者を出した。死とよみも、その中にいる死者を出した。彼らはそれぞれ自分の行いに応じてさばかれた。



The most critical word in v12-13 is “the books.”
12、13節で最も重要な言葉は、「数々の書物」です。



  • You will be judged by what[‘s] written in the books, according to what [you’ve] done. 私たちは、これらの書物に書かれていることにしたがい、自分の行いに応じてさばかれます。

    • Like a court case, the record of everything you’ve ever thought, said, and done will be weighed as evidence. 裁判のように、皆さんがこれまで考えたこと、語ったこと、行ったことのすべての記録が、証拠として吟味されるのです。

    • The evidence will prove God’s decisions to be so utterly fair that even those he condemns to hell will recognize his justice. その証拠は、見れば、神の裁きがどこまでも公平だとわかるものであり、たとえ地獄に行く人でさえ、「神は正しい」と認めざるを得なくなるほどです。

Continuing in v14– そして14節に続きます──



14 Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. 15 And if anyone’s name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
それから、死とよみは火の池に投げ込まれた。これが、すなわち火の池が、第二の死である。いのちの書に記されていない者はみな、火の池に投げ込まれた。



This passage describes a dreadful reality called hell.
この箇所は、「地獄」という恐ろしい現実を描いています。



Hell is where all who are not united to Jesus Christ by faith will spend eternity in conscious torment under God’s displeasure for their sins.
地獄とは、イエス・キリストを信仰によって受け入れていないすべての人が、
自分の罪に対する神の怒りのもとで、意識を持ったまま永遠に苦しむ場所です。



  • Revelation 14 gives us a deeply distressing picture of this reality.
    黙示録14章は、この現実について非常に胸が痛む描写をしています。

    • It says unbelievers will drink the wine of God's wrath, poured full strength into the cup of his anger, and [they] will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb. And the smoke of their torment goes up forever and ever, and they have no rest, day or night.

    • そこでは、不信者が、神の怒りの杯に混ぜ物なしに注がれた、神の憤りのぶどう酒を飲み、聖なる御使いたちと子羊の前で火と硫黄によって苦しめられる。彼らの苦しみの煙は、世々限りなく立ち上る。獣とその像を拝む者たち、また、だれでも獣の名の刻印を受ける者には、昼も夜も安らぎがない。



Now will hell literally have things like fire and sulfur?
では、地獄には文字通り火や硫黄のようなものがあるのでしょうか?



Maybe not, but that doesn’t make me feel any better.
もしかしたらそうではないかもしれませんが、それでも安心できるわけではありません。



Because the reality the symbols point to is infinitely worse than the symbols themselves. なぜなら、これらの象徴が指し示す現実は、それ以上にはるかに恐ろしいからです。



The person suffering the least in hell would give anything to trade places with the person suffering the most on earth. 地獄で最も軽く苦しむ人でさえ、この地上で最も苦しむ人と、その立場を交換できるならば、何でもするでしょう。



A nurse working a stressful 12-hour shift takes comfort in the fact that they’ll eventually get to go home, but one of the most awful things about hell is that it never ends. ストレスの多い12時間のシフトをこなす看護師は、やがて家に帰れることに慰めを見いだします。しかし、地獄の最も恐ろしい点の一つは、決して終わらないということです。



The great preacher George Whitefield used to warn with tears: “Consider the torment of burning like a livid coal, not for an instant or for a day, but for millions and millions of ages, at the end of which souls will realize that they are no closer to the end than when they first begun, and they will never, ever be delivered from that place.”

偉大な説教者ジョージ・ホワイトフィールドは涙を流しながらこう警告しました。「真っ赤に焼けた石炭のような苦しみを、一瞬でも、一日でもなく、何百万何千万年も味わい続けることを想像してみなさい。その後、魂は自分が最初に苦しみ始めた時と比べて、少しも終わりに近づいていないことに気づきます。
そして、彼らは決して、決してそこから解放されることはありません。」



Hell will always seem unfair until you understand what sin is and who God is.
地獄は、罪とは何か神とは何者なのかを理解するまでは、不公平に思えるかもしれません。



Here’s an analogy I once read that helped me understand why sin against God is so serious. ここで、私が罪の深刻さを理解するのに助けになった比喩を紹介します。



  • Imagine if, on your way to church this morning, you saw a man sitting across from you on the subway pulling the legs off of a grasshopper.  朝、教会に向かう途中で地下鉄に座っている男性がバッタの脚をもぎ取っていたとします。

    • That would be pretty disturbing, but I doubt you’d say anything.  
      それはかなり不快ですが、おそらく皆さんは何も言わないでしょう。

  • Now, imagine that same scenario except the man is pulling the legs off a bird.
    では同じ状況で、今度は男性がの脚をもぎ取っていたらどうでしょうか?

    • At that point you’d probably say something right, like “Stop that, what’s wrong with you”?  その時は、きっと「やめなさい、どういうつもりですか?」と言うはずです。

  • How about if he was trying to pull the legs off a puppy?
    ではもし子犬の脚をもぎ取ろうとしていたら?

    • I hope you would quickly grab that puppy out of his hands.
      すぐにその子犬を助けると思います。

  • What if he was trying to harm a child?
    そして、もしその男性が子どもに危害を加えようとしていたら?


    • Of course you’d be morally obligated to immediately stop him and call the police.  当然、すぐに止めて、警察に通報する義務があります。



As we moved from a grasshopper up to a child, what happened?
バッタから子どもへと対象が変わるにつれて何が変わったのでしょうか?

  • The evil of the sin increased in proportion to the value of the one being sinned against. 罪の悪さは、罪を犯す対象の価値の大きさに比例して増えるのです。

    • The greater the being, the worse it is to sin against them. 対象の価値が大きければ大きいほど、罪を犯すことは悪いことになります。

  • Now…what if, metaphorically speaking, you tried to “tear the legs off” an Infinitely Valuable, Completely Perfect Being? では、比喩的に、無限に価値があり、完全に完璧な存在に対して「脚をもぎ取る」ようなことをしたら?  

  • The Bible says this is what everyone without exception has done to God. 聖書は、すべての人が例外なく神様に対してそのような行動を取っていると言います。

  • And God is so infinitely valuable that even one sin against him is enough to justly deserve eternal damnation. そして神様は限りなく価値あるお方だからこそ、たった一つの罪でも、正当に永遠の滅びに値するのです。

So… some people are condemned to hell based on their bad works.
このようにして、悪い行いによって地獄に定められる人がいます。

Does that mean others go to heaven because of their good works?
では、善い行いによって天国に行く人がいるのでしょうか?

Wrong!違います!

Truth #2 Salvation to heaven is by grace (21:1-4)
真理❷:天国への救いは、恵みによる(21:1-4)

Let’s zoom in on a detail we passed over.
これまで飛ばしてきた細かい点に注目してみましょう。



  • v12- And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life.
    12節-また私は、死んだ人々が大きい者も小さい者も御座の前に立っているのを見た。数々の書物が開かれた。書物がもう一つ開かれたが、それはいのちの書であった。死んだ者たちは、これらの書物に書かれていることにしたがい、自分の行いに応じてさばかれた。

    • There's the books with the record of your deeds, and then… there’s another book, the book of life.

  • What’s the book of life?

    • Revelation 13:8 says some people’s names were written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slain.

      • That is, before the world was created, God decided certain people would be saved by the death of Jesus, the Lamb of God.

  • And this book of life is what’s ultimately decisive on the day of judgement. 

    • v15- If anyone’s name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
      15節- いのちの書に記されていない者はみな、火の池に投げ込まれた。

      • At the final judgment, when the books are opened and what’s written in them condemns you, your only hope is your name being written in another book, the book of life.

      • What keeps you out of the lake of fire isn’t good works but God’s grace.

        • It's not that the bad people go to hell and the good people go to heaven.

        • It’s that unforgiven bad people go to hell and forgiven bad people go to heaven. 

      • Pastor Dane Ortlund writes:

        • "Hell is filled with people thinking: 'I deserve to be in heaven.' And raging. Heaven is filled with people thinking: 'I deserve to be in hell.' And dancing." 



The only way out of hell is to admit you deserve to be there.



The only way into heaven is to admit you don’t deserve to be there.



  • Repent of your sins, or they will send you to hell. 

  • Believe in Jesus, so he will send you to heaven. 

That’s how to get to heaven, but what’s heaven like? 

Why would you want to go to heaven?

1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more. 2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying, “Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.”

また私は、新しい天と新しい地を見た。以前の天と以前の地は過ぎ去り、もはや海もない。私はまた、聖なる都、新しいエルサレムが、夫のために飾られた花嫁のように整えられて、神のみもとから、天から降って来るのを見た。

私はまた、大きな声が御座から出て、こう言うのを聞いた。

  「見よ、神の幕屋が人々とともにある。

  神は人々とともに住み、人々は神の民となる。

  神ご自身が彼らの神として、ともにおられる。

In v3, we see the essence of what heaven is distilled into a single sentence. 

The dwelling place of God is with man.
神の幕屋が人々とともにある。

What makes heaven, heaven? 

God is there

The supreme delight of heaven will be fellowship with God, unhindered by sin.

We will be with the One we were created to know, love, and worship. 

  • We will delight in God and be delighted in by God.

As the Westminster Shorter Catechism famously said “Man’s chief end is to glorify God, and to enjoy him forever.”

So don’t think of heaven like it's a sad high school reunion where we reminisce on all the old memories of earth.

Heaven is not a consolation for the life you lost–its the realization of the life you never had. 

Now whenever you try to describe heaven with words, you run into a huge problem. 

Our world is so broken that hell is easier to understand than heaven. 

Explaining heaven to people in a fallen world is like explaining Star Wars to a baby in the womb. 

But verse 4’s description of heaven connects with our experience in this world. 

4 He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away.

In a single moment, God will wipe away the curse that entered the world because of sin.

  • Think of any terrible dream you’ve had. A dream about a tragedy or a life-ruining mistake.

    • Right when you wake up, the dream feels so real, doesn’t it?

    • But gradually, you realize what you experienced was not ultimately and finally true. 

      • The relief, joy, and gratitude that flood into your heart after waking from a bad dream gives a small glimpse of what heaven will be like. 

There’s this amazing scene at the end of The Lord of the Rings trilogy.

After the great evil is finally defeated, the main character wakes, thinking he and Gandalf have died.

Overwhelmed, he blurts out: “Gandalf! I thought you were dead! But then I thought I was dead myself. Is everything sad going to come untrue?”

The author, JRR Tolkien intentionally wrote this part as an example of “eucatastrophe”, a word he invented. 

  • Every good story has a part where it feels like all hope is lost. 

  • But then there’s a sudden and joyful reversal where evil is finally defeated and good triumphs forever.

    • Tolkien called that unexpected, joyful reversal a eucatastrophe.

  • We love stories like this because they give us a glimpse of the deepest longing of our hearts–heaven.

Non-Christian friends, if you hear all this and think “that sounds too good to be true”, …you’re starting to get it!

And so my challenge for you would be this. 

Try to imagine something better than the description of heaven we see in Revelation 21.

  • However good you imagine heaven to be, it's better.

    • However bad you imagine hell to be, it's worse

  • For the Christian, this life is the worst it will ever be. 

    • But for the non-Christian, this life is the best it will ever be. 

And so in light of heaven and hell, two questions.

Question 1: what story will you live by? (21:5-6a)

5 And he who was seated on the throne said, “Behold, I am making all things new.” Also he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.” 6 And he said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end.”

Revelation was written to help believers endure in the Christian life despite the world’s opposition.

To do that, Revelation reminds us of the end of the story, where God makes all things new.

In the best-selling book, 7 Habits of Highly Successful People, Habit #2 is begin with the end in mind.

That’s actually a good summary of the Christian life– we’re to view everything in light of the end.

Jonathan Edwards put it much more sharply.

He wrote: [I have] resolved, to live as if I had already seen the happiness of heaven, and the torments of hell.

God, who already wrote the beginning and the end of the story speaking to us who live in the middle of the story. 

God, the Author of our story, tells us his “words are trustworthy and true.”

  • Each day, the world presents us with fresh reasons to doubt God’s story.

  • Unless we intentionally let ourselves be shaped by God’s story, the world will shape us by its story. 

    • What this looks like practically is saturating our minds with Scripture and surrounding ourselves with others who do the same.

  • Jackie Hill Perry says: Get friends who make sin look bad, God look big, and the gospel look true. 

Question 2: what life will you thirst for? (21:6b-8)

6 To the thirsty I will give from the spring of the water of life without payment.



God doesn’t give eternal life to the worthy, he gives it to the thirsty.



They say “the best things in life are free.” Nowhere is this more true than God’s free gift of eternal life.



Salvation is a gift you can only receive when you stop trying to buy it.



But the free gift of salvation results in conquering sin.



 7 The one who conquers will have this heritage, and I will be his God and he will be my son. 



The word conquer is a key word in the book of Revelation. 



In Revelation 2:11, Jesus says “the one who conquers will not be hurt by the second death.”



And that begs the question–what happens to the person who doesn’t conquer? What’s the result of a lifetime of continually giving yourself over to sin?



8 But as for the cowardly, the faithless, the detestable, as for murderers, the sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

In English, these sins are written as nouns, in Japanese, they’re verbs or adjectives describing a person. The people described here are so trapped in their sin that it’s become inseparable from who they are.

  • v8 isn’t saying “anyone who’s ever worshipped an idol, told a lie, or been sexually immoral will go to hell.”

  • But it is saying that anyone who is characteristically, habitually, and unrepentantly marked by these sins is in grave spiritual danger. 

Imagine you’re driving and when you merge onto the highway you start seeing “wrong way” signs.

  • The bad news is that if you change nothing, you’re headed for destruction.

  • But the good news is that if you can still see the signs, it's not too late.

    • But you need to act quickly. 

    • Turn around your car— do whatever it takes to put your sin to death.

Because there’s only two ways to live

  • Will you let yourself be conquered by sin?

  • Or by grace through faith, will you conquer sin?

In this series, What Christians Believe, we’ve explored core biblical doctrines.

The final test of any belief’s value is— how will it help me on my deathbed?



  • Voltaire was a French writer famous for his criticisms of and resistance to Christianity.

    • In his final hours, he said to his doctor: “I will give you half of what I am worth if you will give me six months of life.” 

    • When he was told this was impossible, he said, “Then I shall die and go to hell!” 

    • Voltaire’s nurse said: “For all the money in Europe I wouldn’t want to see another unbeliever die!”



  • Dietrich Bonhoeffer was a German pastor famous for his criticisms of and resistance to Nazi Germany. 

    • Because of this he was executed by the Nazis during the last days of WWII.

    • In his last letter he wrote this. 

      • “My past life is brim-full of God’s goodness, and my sins are covered by the forgiving love of Christ crucified. I’m most thankful for the people I have met, and I only hope they will never have to grieve for me, but that they too, will always be certain of, and thankful for, God’s mercy and forgiveness.”

    • As he was led to his execution, he said “This is the end—for me, the beginning of life.”

Two ways to live, two ways to die, two eternal outcomes. 

Which will you choose? 

Previous
Previous

ヨハネの福音書20章30-31節 John 20:30-31

Next
Next

キリストの再臨 Return of Christ | ペテロの手紙 第二 3章7-13節  2 Peter 3:7-13